В городе Кушадасы встретить местного жителя, говорящего на русском языке можно, но очень редко. Тем не менее, многие сотрудники персонала в отелях, ресторанах и других сферах услуг в Кушадасы знают английский язык. Так что если вы знаете английский, то во многих случаях вполне сможете самостоятельно решить все вопросы без переводчика.

Если же вы не знаете ни турецкого, ни английского языка, то можете попробовать воспользоваться, например, приложением Гугл-переводчик, позволяющим даже переводить голосовые сообщения.

Но есть ситуации и обстоятельства, когда нужна помощь человека, хорошо говорящего и понимающего турецкий или английский язык. Например, это может быть решение вопросов, связанных с арендой жилья или собеседованием в миграционной службе для получения ВНЖ. Или какие-то другие юридические, медицинские и даже просто бытовые вопросы.

Мы можем организовать такую помощь, как удаленную, например, через Скайп, так и при личном присутствии переводчика.

Условия оказания услуги

Пришлите нам сообщение, в котором укажите дату и время, в которое вам нужен удаленный переводчик, свой Скайп для связи и какой язык для перевода нужен (турецкий < — > русский или английский < — > русский). Если нужен переводчик для личного присутствия, — сообщите нам.

закрыть

Если вы не пользуетесь Скайпом, укажите другой мессенджер для голосовой онлайн-связи.

Большинство вопросов можно решить в течение одного часа. Если считаете, что времени уйдет больше, укажите это в сообщении. Если в указанные вами день и время переводчик не будет свободен, то мы сообщим в какое время (близкое к вашему запросу) он сможет помочь и сколько это будет стоить.

закрыть

Желательно подать заявку на оказание услуги максимально возможно заранее, чтобы было время на согласование времени. Мы свяжемся с вами и обсудим детали.